‫ازرتي عربي‬
AZERTY arabe
Substitution phonétique de l’AZERTY par les lettres de l’alphabet arabe

العربية | Français

Installation sous Linux

Installation globale en tant que root

Cette façon est de loin la plus simple et la plus stable façon de procéder à l’installation de l’AZERTY arabe mais exige de disposer des privilèges de super-utilisateurs.

sudo cp -i /usr/share/X11/xkb/symbols/ar /usr/share/X11/xkb/symbols/ar.bak
sudo curl https://fauvenoir.github.io/azerty-arab/dist/azerty_arab.xkb_symbols >> /usr/share/X11/xkb/symbols/ar

En tant qu’utilisateur normal

Le fichier azerty_arab.xkb_symbols peut s’exécuter dans l’espace personnel de l’utilisateur. En revanche, la principale limitation est que la disposition n’apparaitra pas dans la liste des dispositions dans le panneau de configuration.

Pour se fait, téléchargez azerty_arab.xkb_symbols :

wget https://fauvenoir.github.io/azerty-arab/dist/azerty_arab.xkb_symbols
Sous X.org

Sous X.org, vous pouvez alors activer l’AZERTY arabe grâce à :

xkbcomp -w10 azerty_arab.xkb_symbols $DISPLAY

Et revenir en suite à votre AZERTY latin grâce :

setxkbmap fr
Sous Wayland

Sous Wayland, la chose dépend de votre composeur. Avec Sway, il vous faudra adapter votre section des claviers comme suit:

input type:keyboard {
xkb_file /path/to/layout.xkb_keymap
}

Installation sous Windows

Téléchargez le fichier azerty_arab-user.exe. Cet exécutable portable peut être lancé en tant que simple utilisateur.

Installation sous Macos

  1. Téléchargez le fichier azerty_arab.keylayout soit :
    • Dans ‪~/Library/Keyboard Layouts‬ pour l’utilisateur actuel seulement ;
    • Dans ‪~/Library/Keyboard Layouts‬ pour tous les utilisateurs ;
  2. Redémarrez votre système.

L’AZERTY arabe apparait alors dans la configuration « Langue et écriture » à l’onglet « Méthodes de saisie ».

La disposition du clavier AZERTY Arabe s’adresse à tous ceux qui ont l’habitude de saisir en AZERTY pour leurs textes en alphabet latin. En fait, combien de fois a-t-il été ennuyeux d’appuyer sur la touche A et de ne pas obtenir le أ alif tant attendu ? Vous êtes vous déjà agacé en vous disant : « Si seulement il existait un clavier où chaque lettre arabe serait sur la même touche que son équivalent phonétique latin » ? Eh bien, l’AZERTY arabe est ce clavier-là.

Superposition phonétique

A→ا Z→ز K→ك

L’AZERTY arabe est une disposition de clavier pour saisir l’abjad arabe basée sur le principe de superposition phonétique. C’est-à-dire que les lettres arabes sont disposées de manière à ce que chaque lettre se retrouve sur la touche qui, dans la disposition originale du clavier AZERTY, contient la lettre latine qui en est la plus proche phonétiquement. De sorte à ce qu’une personne habituée à l’AZERTY original puisse retrouver intuitivement les lettres arabes avec le moins d’effort possible.
Par exemple, la lettre ا alif est sur la même touche que A, ب ba’ est sur la même touche que B, ك kaf est sur la même touche que K, etc.

T→{ت ; Shift:ة}

Variantes de lettres

Quelques lettres arabes peuvent exister sous deux formes, comme le tā’ qui peut s’écrire sous sa forme tā’ ouvert ت et tā’ bouclé ة. Et quoiqu’il s’agisse de la même lettre ayant une valeur sémantique équivalente du point de vue de la langue, l’utilisateur doit être capable de choisir quelle forme saisir. Dans ce cas, la forme considérée comme principale ou à tout le moins la plus courante est disponible en accès directe quand la forme plus secondaire est accessible en Shift.

Lettres connexes ou semblables

D→{د ; AltGr:ذ}

En revanche, dans les cas où existent une concurrence entre deux lettres arabes considérées comme orthographiquement et sémantiquement différentes à occuper une même touche, soit parce que leurs sons sont également proches d’une même lettre latine (comme د dal et ذ dhal), soit parce que leur graphie est proche (comme ط ṭāʾ et ظ ẓā), dans ce cas la lettre considérée comme la plus proche intuitivement de la lettre latine est en accès directe, quand la seconde reste disponible AltGr.

Quelques mises en gardes supplémentaires

Il a été procédé autant que faire ce peu à une superposition sémantique la plus mnémotechnique possible. Toutefois, il a bien fallut concilier cette exigences avec certaines contraintes de disponibilités. C’est pourquoi le cas de certaines lettres nécessitent quelques explications aux utilisateurs :

012345678 ٠١٢٣٤٥٦٧٨٩

Les deux formes des chiffres

Alors que les chiffres arabes restent directement accessibles dans leur graphie dite ghubar en usage au Maghréb (0123456789), leurs équivalents machréquins (0123456789) restent facilement accessibles en utilisant Altgr+Shift dans les cas où il y’en aurait besoin.

Diacritiques de vocalisation (chakl)

Les signes diacritiques de vocalisations ـَ ـِ ـُ fatĥa kasra ḋamma sont réunis sur des touches cote à cote de façon mnémotechnique et intuitive, tout en respectant autant que possible le principe de superposition phonétique régissant l’ensemble.
Aussi, les signes casuels (tanwin) ـً ـٍ ـٌ fatĥaẗān ḋammaẗan kasraẗan sont disponibles en Shift de leurs équivalents simples

P→پ V→ڤ G→ڭ

Lettres additionnelles

Les lettres additionnelles de l’arabe پ pa’, ڤ va’, ڭ gaf servant à transcrire les sons de l’arabe contemporain, des dialectes arabes, des autres langues arabographiées que sont l’urdu, le pashto, ou le ouïghour sont également disponibles à l’endroit de leur équivalent latin sur l’AZERTY original, soit respectivement P، V، et G.

Tatwil

ضاق عن وجدي بكم رحب الفضا
                      لا أبـــــــــــالي شـــــــــــــــــــــــــــــــــرقه من غربـه

Le symbole « ـ » dit tatwil (également connu en persan come kashida) soit l’allongement des liaisons entre lettres permettant la justification, notamment dans la poésie comme dans جــــــــــــــــــــادك الغيث est accessible en Shift+AltGr+Espace.

[] () {}

Symboles supplémentaires

Vous êtes-vous déjà demandé « Pourquoi cette parenthèse fermante n’est-elle pas à côté de la parenthèse ouvrante » ? Eh bien, vous ne vous la poserez plus. Les symboles complémentaires tels que ()[]{}«» se situent tous côte à côte de façon intuitive et mnémotechnique.

Symboles divers

۞۩ﷺ⚝☪$€

Les symboles utilisés dans l’écriture et l’édition arabes sont disponibles, en plus des symboles contemporains comme les signes critiques ou ceux nécessaires à l’informatique.

Variations maghrébines historiques

Les variations historiques du Maghreb, quoiqu’encore utilisées dans quelques publications coraniques, que sont le fā’ au point souscrit ڢ et le le qāf au tréma suscrit ڧ sont accessibles en Shift de leurs équivalents communs.
Soit dans le détail : أو بالتفصيل:

ڢ (ف maghrébin) Shift+ف
ڧ (ق maghrébin) Shift+ق

Gestion de la bidirectionnalité (Vous allez aimer ça !)

Principe général

Voyez-vous ce cas là où le sens de l’écriture change sans que vous parveniez à comprendre ce qui se passe ni à remédier ? Que tantôt les chiffres vont de droite à gauche, ou même dans tous les sens, que les mots s’écrivent en sens inverse, parfois même les lettres ? Vous avez assurément déjà vécu pareille situation des plus frustrantes.

Eh bien, l’AZERTY arabe propose une solution à cela. Ou plus exactement la solution existait déjà et l’AZERTY arabe ne fait qu’y donner accès.

Symbole Formation de touche Code Unicode Explications
LRI Altgr+خ ⁦\u2066 Force le sens de gauche→droite
RLI Altgr+م ⁦\u2067 Force le sens de droite→gauche
FSI Altgr+ل ⁦\u2068 Sens déduit automatiquement
PDI Altgr+ك ⁦\u2069 Fin du bloc d’orientation forcée
Mode d’emploi

Supposons que vous souhaitiez écrire un texte ressemblant à ceci :

Vous obtiendrez probablement un résultat sens dessus dessous comme celui-ci :

Grâce aux caractères de contrôle bidirectionnels LRI en saisissant Altgr+خ (forcer l’écriture locale de gauche à droite) et PDI en saisissant Altgr+ك (fin de bloc d’effet et retour au sens d’écriture original de la phrase), vous pouvez encadrer le bloc contenant le motif 12345|A|6 afin de forcer ce motif-là à suivre le sens de gauche à droite.

D’ailleurs, vous pouvez même voir à même le navigateur le résultat « رقم لوحة الترخيص هو ⁦12345|A|6⁩ أضن ».

À faire

Github | json | keylayout | klc | rc | c | xkb_keymap | xkb_symbols | svg